 |


|
 |
1853年时,部分的俄勒冈地区构成了华盛顿地区。为纪念乔治华盛顿,遂以他的名字为该州命名;华盛顿在1889年添加联邦,成为美国第42州。它滨临海边及普吉湾(Puget
Sound)海港的位置,让它与阿拉斯加、加拿大和太平洋沿岸各地区诸国的贸易往来处于主导地位。华盛顿境内拥有两座主要的山脉,一个是7,000英尺高的奥林匹克山,由普吉湾西部半岛的温带雨林所环绕,而另一座更为雄伟的山脉是喀斯开山脉,其上有高14,410呎的来尼尔山及由火山作用型成的圣希伦斯山,其曾于1980年代时爆发两次。虽然华盛顿的首府是奥林匹亚(Olympia),但大部分的人都住在西雅图-爱佛列(Seattle-Everett)及他柯马(Tacoma)大都会区。「常绿之州」(Evergreen
State)的州树是西洋铁杉,而它的州花是西洋杜鹃花。
In 1853, the Washington Territory was formed from part of the Oregon Territory. Named in honor of George Washington, Washington was the 42nd state to join the Union, in 1889. Its coastal location and Puget Sound harbors give it a leading role in trade with Alaska, Canada, and the Pacific Rim. The state has two major mountain ranges--the 7,000-foot Olympic Mountains surrounded by temperate rain forest on the peninsula west of Puget Sound, and the more majestic Cascade Range, which boasts the 14,410-foot Mount Rainier and the volcanic Mount St. Helens, which erupted twice in the 1980s. Although the capital is Olympia, most people live in the metropolitan areas of Seattle-Everett and Tacoma. The state tree of the "Evergreen State" is the western hemlock, and the flower is the western rhododendron.
 |
 |

  
|