Skip to Content
HomeAbout this siteHelpSearch this site The Library of Congress
America's Story from America's LibraryMeet Amazing AmericansJump Back in TimeExplore the StatesJoin America at PlaySee, Hear and Sing
Jump Back in Time 重建时期 (1866-1877)
 
Decoration Day parade, 1916
1916年德州举办的勋章日游行

Enlarge this image
第一个正式的阵亡将士纪念日 (Memorial Day) :1868530

南方妇女在内战退出之前就已经有在士兵坟墓上摆放装饰品的习惯。在战争退出之后,一个在密西西比州哥伦比亚市的妇女纪念组织在1866年时,在南方联盟与联邦军的坟墓上摆放花朵,这种大方的行为也让诗人法兰西斯.米尔斯.芬区 (Francis Miles Finch) 写下「蓝色与灰色」 (The Blue and the Grey) 这首诗,并发表在「大西洋月刊」 (Atlantic Monthly) 之上。1971年通过的联邦法律将这个纪念日的日期改为五月的最后一个星期一,并且把纪念的对象扩大为因为所有美国战争而死亡的士兵。人们不但以花朵向这些士兵致敬,同时也发表演说与举办游行。你在阵亡将士纪念日时都纪念哪些人呢?


Southern women decorated the graves of soldiers even before the end of the Civil War. After the war, a women's memorial association in Columbus, Mississippi, put flowers on the graves of both Confederate and Union soldiers in 1866, an act of generosity that inspired the poem by Francis Miles Finch, "The Blue and the Grey," published in the Atlantic Monthly. In 1971, federal law changed the observance of the holiday to the last Monday in May and extended it to honor all those who died in American wars. People pay tribute not only with flowers but also with speeches and parades. Whom do you honor on Memorial Day?
Back 3/3 页 More Stories



Library Of Congress | Legal Notices | Privacy | Site Map | Contact Us